古詩詞經過時間沉淀、歲月更迭,愈發讓詩意更加的濃厚,下面為大家整理了王惲《過沙溝店》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領略詩詞的魅力與情感,希望對大家有所幫助。![]() 《過沙溝店》原文
《過沙溝店》
王惲 高柳長涂送客吟,暗驚時序變鳴禽。 清風破暑連三日,好雨依時抵萬金。 遠嶺抱枝圍野色,行云隨馬弄輕陰。 搖鞭喜入肥城界,桑柘陰濃麥浪深。 《過沙溝店》譯文
柳樹在路旁護送著在馬上吟詩的行客,暗自驚奇隨著時序推移鳴叫的鳥兒也變了。
清風消散了初夏的暑氣,及時而來的雨水寶貴異常。
遠山懷抱著蒼翠的樹枝野趣橫生,行云隨著馬的奔馳投下陰影,給人以蔭涼,
行客揮著馬鞭興致勃勃地進入肥城地界,眼前桑柘蔥翠茂盛、麥浪滾滾。
《過沙溝店》的注釋
沙溝店:鎮名,在今山東省滕縣南。
涂: 通“途”。
時序:時節順序。
變鳴禽:鳴叫的鳥兒變了。指隨季節變換,路過的候鳥變換。
依時: 及時。
肥城:縣名,在今山東省濟南市附近。
柘(zhè):樹名,葉卵形,可喂蠶。
簡短詩意賞析 這首詩寫春暮夏初時的動人景色:清風細雨,綠野鳴禽;而桑陰麥浪,男耕女織,更是一派欣欣向榮的和平氣象;作者搖鞭放馬,喜悅之情溢于言表,故吟之于詩,充滿了活發清新的生活氣息,令人讀后悠然神往。此詩風格清麗自然,境界明朗空闊。 作者簡介 王惲(yùn)(1227—1304年7月23日),字仲謀,號秋澗,衛州路汲縣(今河南衛輝市)人。元朝著名學者、詩人兼政治家。一生仕宦,剛直不阿,清貧守職,好學善文,成為元世祖忽必烈、元裕宗真金和元成宗皇帝鐵穆耳三代著名諫臣。其書法遒婉,與東魯王博文、渤海王旭齊名。著有《秋澗先生全集》。散曲創作,今存小令41首。大德八年六月二十日,在汲縣去世,終年七十八歲。 更多古詩詞的原文及譯文: 1、“納蘭性德《赤棗子·寄語釀花風日好》”的原文翻譯 2、“李白《贈錢征君少陽》”的原文翻譯 3、“李清照《浣溪沙·髻子傷春慵更梳》”的原文翻譯 4、“朱淑真《江城子·賞春》”的原文翻譯 5、“白居易《春題湖上》”的原文翻譯 |